Lirik Lagu

Senin, 05 Agustus 2013

Supercell Kimi no Shiranai Monogatari Lyrics + indo translation


" 君の知らない物語 "
Kimi no Shiranai Monogatari
( Cerita yang kau tak kau ketahui )
Singer : Supercell
# Ost. Bakemonogatari



いつもどおりのある日の事
itsumo doori no aru hi no koto
( Seperti selalu, di hari biasa itu )
君は突然立ち上がり言った
kimi wa totsuzen tachiagari itta
( Kau tiba-tiba menantang dan berkata, )
「今夜星を見に行こう」
“kon’ya hoshi wo mi ni yukou”
( “Ayo pergi melihat bintang malam ini!” )


「たまには良いこと言うんだね」
“tama ni wa ii koto iun da ne”
( “Kau kadang-kadang punya ide bagus, heh?” )
なんてみんなして言って笑った
nante minna shite itte waratta
( Semua orang berkata dan tertawa )
明かりもない道を
akari mo nai michi wo
( Kita bergurau dan berjalan )


バカみたいにはしゃいで歩いた
baka mitai ni hashaide aruita
( di  jalan kecil yang gelap, Seperti orang tolol )
抱え込んだ孤独や不安に
kakaekonda kodoku ya fuan ni
( Selama tak dihancurkan )
押しつぶされないように
oshitsubusarenai you ni
( Oleh kesepian dan kegelisahan )


真っ暗な世界から見上げた
makkura na sekai kara miageta
( Menatap keatas dari puncak dunia gelap )
夜空は星が降るようで
yozora wa hoshi ga furu you de
( Langit malam terlihat seperti hujan bintang )


いつからだろう 君の事を
itsu kara darou kimi no koto wo
( Sejak kapan aku ingin tahu )
追いかける私がいた
oikakeru watashi ga ita
( Sejak kapan aku mengejarmu? )
どうかお願い
douka onegai
( Bagaimanapun juga, tolonglah )
驚かないで聞いてよ
odorokanai de kiite yo
( Jangan terkejut dan dengarkan )
私のこの想いを
watashi no kono omoi wo
( perasaanku ini )


「あれがデネブ、アルタイル、ベガ」
“are ga DENEBU, ARUTAIRU, BEGA”
( “Itu Deneb, Altair, dan Vega.” )
君は指さす夏の大三角
kimi wa yubisasu natsu no daisankaku
( Seraya kau tunjukan dalam segitiga musim panas )
覚えて空を見る
oboete sora wo miru
( Ku melihat langit )
やっと見つけた織姫様
yatto mitsuketa orihime-sama
( Akhirnya menemukan Orihime-sama, )
だけどどこだろう彦星様
dakedo doko darou hikoboshi-sama
( Tapi dimana Hikoboshi-sama? )
これじゃひとりぼっち
kore ja hitoribocchi
( Tidakkah ia kesepian? )


楽しげなひとつ隣の君
tanoshige na hitotsu tonari no kimi
( Disampingmu, yang bersenang-senang )
i私は何も言えなくて
watashi wa nanimo ienakute
( Ku tak bisa berkata apapun )


本当はずっと君の事を
hontou wa zutto kimi no koto wo
( Sebenarnya, entah bagaimana aku )
どこかでわかっていた
dokoka de wakatteita
( Menyadari perasaanku untukmu )
見つかったって
mitsukatta tte
( Aku menemukannya, )
届きはしない
todoki wa shinai
( tapi ini tak pernah menjangkaumu )
だめだよ 泣かないで
dame da yo nakanai de
( “Ini tak berguna. Jangan menangis.” )
そう言い聞かせた
sou iikikaseta
( Kukatakan pada diri sendiri )


強がる私は臆病で
tsuyogaru watashi wa okubyou de
( Aku berlagak jahat, tapi kepengecutanku )
興味がないようなふりをしてた
kyoumi ga nai you na furi wo shiteta
( Berakting seperti aku tak tertarik )
だけど
dakedo
( Tetapi, )
胸を刺す痛みは増してく
mune wo sasu itami wa mashiteku
( Itu hanya menumbuhkan rasa sakit di hatiku )
ああそうか 好きになるって
aa sou ka suki ni naru tte
( Ah…itu benar )
こういう事なんだね
kou iu koto nan da ne
( Seperti itulah jatuh cinta )


どうしたい? 言ってごらん
doushitai? itte goran
( Tolong katakan padaku apa ini salah? )
心の声がする
kokoro no koe ga suru
( Hatiku mencoba mengatakan kepadamu bahwa, )
君の隣がいい
kimi no tonari ga ii
( berada di sampingmu itu cukup )
真実は残酷だ
shinjitsu wa zankoku da
( Kenyataannya begitu kejam )


言わなかった
iwanakatta
( Ku tak mengatakannya )
言えなかった
ienakatta
( Ku tak akan mengatakannya )
二度と戻れない
nido to modorenai
( Aku tak akan kembali sekarang )
あの夏の日
ano natsu no hi
( Musim panas hari itu )
きらめく星
kirameku hoshi
( Semua bintang berkilauan )
今でも思い出せるよ
ima demo omoidaseru yo
( Sekarang tetap aku masih ingat )


笑った顔も
waratta kao mo
( Wajah tertawanya, )
怒った顔も
okotta kao mo
( Dan wajah marahnya, )
大好きでした
daisuki deshita
( Aku benar-benar mencintainya )
おかしいよね
okashii yo ne
( Ini tak aneh kan? )
わかってたのに
wakatteta no ni
( Meskipun aku tahu itu… )
君の知らない
kimi no shiranai
( Kau tak akan tahu, )
私だけの秘密
watashi dake no himitsu
( Rahasia yang hanya ku tahu )


夜を越えて
yoru wo koete
( Malam panjang yang lalu itu )
遠い思い出の君が
tooi omoide no kimi ga
( Dalam sebuah kenangan yang jauh, )
指をさす
yubi wo sasu
( Jarimu menunjuk pada bintang, )
無邪気な声で
mujaki na koe de
( dan dengan suara tak bersalah… )


Sumber : http://furuhasekai.wordpress.com

Tidak ada komentar:

Posting Komentar